広告
グローバルプロジェクトの広告素材画像内のテキストも翻訳されますか?
グローバルプロジェクトの広告運営時に、ビジネスセンターと広告センターでの画像テキスト翻訳方式は異なります。
ターゲット広告を運営するビジネスセンターでは、AI自動翻訳機能を通じて画像内のテキストも自動で翻訳されます。
広告センターは現在グローバルプロジェクトを対象に、画像翻訳など多言語対応機能は提供されていません。
ビジネスセンター利用時
- ビジネスセンターで素材をアップロードする際に、画像内のテキストをAIが認識して自動翻訳いたします。
- 翻訳されたテキストはメーカー様が直接確認後、修正および保存が可能です。
- ただし、自動翻訳機能は視覚的完成度を完全には保証しないため、テキスト位置、フォントサイズ、配置状態などはメーカーが直接確認後に調整する必要があります。
広告センター利用時
- 広告センターでは現在グローバルプロジェクトの広告運営を別途サポートしていないため、広告画像内のテキストに対する自動翻訳機能は提供されていません。
- したがって、ディスプレイ広告とプッシュ広告は地域設定を海外に指定しても、実際には広告が露出されません。
注意事項
- 自動翻訳は完成した視覚的クオリティを保証する機能ではなく、画像の種類によって文字分割、フォント歪み、配置エラーなどが発生する可能性があります。
- 広告素材を最終的に提出する前に、視覚的配置状態と表現を確認後に提出されることをお勧めいたします。